gašla

gašla
gašla a. n.
gašlumas, gašlybė, goslumas, goslybė (tarm.)

Lietuvių kalbos sinonimų žodynas. 2014.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Look at other dictionaries:

  • gašla — gašlà sf. (4) FT gašlumas, geidulys: Ir gražumu rūpintis nereiškia gašlą auginti Vd …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • gašlauti — gašlauti, auja, ãvo intr. ištvirkauti, tenkinti geidulį, aistrą: Kas gašlauja, tas ir vagiliauja, tas ir galžuda tampa rš. Ištvirkę žmonės gašlauja Vd …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • gašlautojas — gašlautojas, a smob. (1); rš ištvirkautojas, pasileidėlis …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • gašlavimas — gašlãvimas sm. (1); Vd → gašlauti …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • жесткий — жёсток, жёстка, жёстко, др. русск., ст. слав. жестъ жесткий, твердый , жестѣти твердеть . Возможно родство со ср. в. н. kes ср. р. твердая, гладкая почва, глетчер , бав. kes глетчер . Др. ступень чередования представлена в др. исл. kǫs, род.п …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • Generative second language acquisition — The generative approach to second language acquisition (SLA) applies theoretical tools developed within the field of generative linguistics to the study of how second languages are learned by adults and children. Research is conducted in syntax,… …   Wikipedia

  • List of linguistics conferences — This is a list of recurring linguistics conferences. Included are also a list of organisations that hold recurring meetings under the same name. By Geographical LocationInternational*Austronesian Formal Linguistics Association… …   Wikipedia

  • Geißel, der — Der Geißel, des es, plur. ut nom. sing. überhaupt ein jeder, der mit seinem Leibe für etwas Bürge wird; ehedem auch ein Leibbürge. In dieser allgemeinen Bedeutung ist es im Deutschen veraltet, wo man es nur noch, in engerm Verstande, von… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • gasnąć — ndk Vc, gasnę, gaśniesz, gaśnij, gasł (gasnąćnął), gasła, gaśli 1. «przestawać się palić, płonąć, świecić» Latarnie uliczne, światła, świece gasną. Ognisko gaśnie. ∆ Motor, silnik gaśnie «motor, silnik się wyłącza, przestaje pracować» 2.… …   Słownik języka polskiego

  • gašlinti — gašlinti, ina, ino tr. kelti gašlą: Gašlinamieji vaistai EncVIII1058 …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • gasnąć — I {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk IVb, gasnąćnę, gaśnie, gaśnij, gasnąćsłem, gasł || gasnąćnął, gasnąćsła, gaśli {{/stl 8}}– zgasnąć {{/stl 13}}{{stl 8}}dk IVb {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} przestawać się palić,… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”